تعبيرات / Ungkapan

Ta’bir Indonesia-Arab (Akar Kata “Cara”)

Dr. Nasaruddin Idris Jauhar, M.Ed.

(Fak.Adab IAIN Sunan Ampel Surabaya)

 

 

 

كَيْفَ/ كَيْفَ طَرِيْقَة

 

Bagaimana cara

كيف تعليم اللغة العربية للأطفال ؟

Bagaimana cara mengajar bahasa Arab untuk anak-anak ?

 

تعلمنا كيف طريقة تعليم اللغة العربية للأطفال

Kita sudah belajar bagaimana cara mengajar bahasa Arab untuk anak-anak.

بِـ + (مصدر) /     بِـ/عَنْ طَرِيْقِ / بِشَكْل

 

Dengan cara

الجَامِعَةُ تُعْطِينَا الرُّخْصَةَ أَنْ نَدْفَعَ الرُّسُوْمَ الدِّرَاسِيَّ بِالتَّقْسِيْطِ

 

Universitas memberi kita keringan untuk membayar SPP dengan cara menyicil

يَتَعَلَّمُوْنَ العَرَبِيَّةَ بِطَرِيْقَةٍ تَقْلِيْدِيَّةٍ

Mereka belajar bahasa Arab dengan cara menirukan

 

نُوَفِّرُ لِلطُلاَّبِ جَوًّا تَعْلِيْمِيًّا مُرِيْحًا عَنْ طَرِيْقِ تَوْظِيْفِ بَعْضِ الأَلْعَابِ

Kita bisa menciptaka suasana belajar yang menyenangkan dengan cara memberi tugas dengan beberapa permainan

 

بِالوَسَائِل يُمْكِنُ المُعَلِّمُ تَعْلِيْمَ المَوَاد بِشَكْلٍ فَعَّالٍ

Dengan media, guru bisa mengajarkan materi dengan cara yang efektif

 

بِأَيِّ طَرِيْقَةٍ كَانَتْ

Dengan cara apapun

لاَ يُمْكِنُ أَنْ يَتَّحِدَ المَاءُ وَالزَّيْتُ بِأَيِّ طَرِيْقَةٍ كَانَتْ

Tidak mungkin air dan minyak bersatu  dengan cara apapun

 

بِطَرِيْقَةٍ مُعَيَّنَةٍ / بِطَرِيْقَةٍ أَوْ أُخْرَى

Dengan cara tertentu

هناك بعض المقالات على هذا الموقع لا يمكن تحميلها  إلا بطريقة معينة

Ada beberapa makalah di situs ini yang hanya bisa didown load dengan cara tertentu.

 

هذه المقالات قابلة للتحميل بطريقة أو أخرى

Makalah-makalah ini, dengan cara tertentu, bisa didownload.

 

بِطَرِيْقَة / بِشَكْل / تركيب "الحال"

Secara

مِنْ مَبَادِئِ تَرْبِيَةِ الأَطْفَالِ أَنَّ عَمَلِيَّةَ التَّعَلُّمِ يَجِبُ أَنْ تَتِمَّ بِطَرِيْقَةٍ طَبِيْعِيَّةٍ

Salah satu prinsip pendidikan anak adalah  proses belajar harus berlangsung secara alami

يَقْرَأُ المُعَلِّمُ النَصَّ وَيُرَدِّدُ بَعْدَهُ الطُلاَّبُ بِشَكْلٍ جَمَاعِيٍّ

Guru membacakan teks dan siswa mengikutinya secara serentak

تَرْكزُ عَمَلِيَّةُ التَّعْلِيْمِ على تَدْرِيْبِ الطُلاَّبِ على اسْتِخْدَامِ اللُّغَةِ اِتِّصَالِيًّا

Proses pembelajaran difokuskan pada melatih siswa menggunakan bahasa secara komunikatif

تِلقائيًّا

Secara otomatis

دِّرَاسَةُ الإسْلامِ تَسْتَبِعُ تِلْقَائِيًا إجَادَةً عَالِيةً للغة العربية.

Mengkaji Islam secara otomatis menuntut penguasaan bahasa Arab yang baik

تِلْقَائِيًّا

Secara spontan

حَتَّى يَسْتَطِيْعَ الدَّارِسِيْنَ أَنْ يَتَخَاطَبُوْا بِالعَرَبِيَّةِ تِلْقَائِيًّا

Sehingga para pelajara bisa bercakap dengan bahasa Arab secara spontan

 

بِأَيِّ طَرِيْقٍ

Dengan cara apapun

سَآتِيْكَ بِهِ بِأَيِّ طَرِيْقٍ

Saya akan membawanya kepadamu dengan cara apapun

 

 

Share

Penghargaan / جائزة

المدونة / Tulisan Blog

كتاب جديد / Buku Baru

 

حكمة / Hikmah

زوار / Pengunjung